PyraCloud

Términos de uso

Términos de uso de PyraCloud

¡Bienvenido a PyraCloud! Por favor, lee este acuerdo detenidamente antes de utilizar los servicios o el sitio web de PyraCloud. La licencia de software como servicio de PyraCloud ("SaaS") otorgada por este acuerdo está condicionada a que la organización identificada dentro de la Interfaz ("Compañía") haya ejecutado una compra de software u otro acuerdo de servicio ("Contrato") con SoftwareONE AG o uno de sus afiliados ("SoftwareONE") y permite a la compañía utilizar los servicios, el software asociado y la Interfaz para los fines establecidos en este acuerdo y los contratos. Si tu compañía no tiene un contrato con SoftwareONE, entonces tu compañía no tiene una licencia para los servicios.

Si tu o tu compañía han tenido acceso a los servicios sin un csontrato con SoftwareONE, entonces no uses los servicios y comunícate con SoftwareONE de inmediato utilizando la información que se encuentra en https://www.softwareone.com/contact.

Al hacer clic en "Acepto" en una versión electrónica de este acuerdo, o al hacer uso de los Servicios o la Interfaz, aceptas los términos y condiciones de este acuerdo en nombre de tu csompañía y declara que tienes plena autoridad legal para aceptar este acuerdo en nombre de tu empresa. Si no estás de acuerdo con los términos de este acuerdo, o no tienes la autoridad necesaria para vincular a tu compañía, no uses los servicios o la Interfaz y contacta a SoftwareONE con respecto a los contratos.

Este acuerdo se celebra en la fecha en que se acepta y es entre la compañía y SoftwareONE. Este acuerdo contiene los términos y condiciones que rigen el acceso y uso de los servicios y la interfaz de la compañía con el propósito de enviar y administrar contenido. "Contenido" se refiere a toda la información, datos, archivos, software, código, texto, imágenes, fotografías, gráficos, direcciones de correo electrónico, páginas web, reseñas, publicaciones en paneles de discusión y otros materiales cargados o transmitidos a SoftwareONE. "Interfaz" hace referencia a la aplicación en línea de SoftwareONE que permite a los usuarios interactuar con los servicios con el único propósito de administrar su contenido y utilizar los servicios de SoftwareONE descritos en la interfaz o los contratos. "Servicios" significa: (i) PyraCloud SaaS de SoftwareONE, junto con su interfaz y software, y cualquier modificación, mejora o actualización de cualquiera de los anteriores; (ii) cualquier servicio adicional seleccionado por la compañía dentro de la interfaz.

1 – Uso de los servicios PyraCloud

Los servicios están disponibles para lograr y administrar los propósitos descritos en los contratos y para crear, administrar y enviar contenido. El administrador principal debe tener al menos dieciocho (18) años de edad para celebrar este acuerdo y abrir una cuenta de PyraCloud con SoftwareONE. Una vez que un representante autorizado de la compañía crea la cuenta de PyraCloud e identifica un administrador superior inicial, SoftwareONE generará las credenciales de inicio de sesión del administrador superior y la compañía será responsable de todas las actividades que ocurran bajo su cuenta de PyraCloud. El administrador principal y cada usuario son responsables de mantener sus respectivos nombres de usuario y contraseñas seguros y protegidos. Los usuarios no deben compartir sus credenciales de inicio de sesión con nadie. SoftwareONE puede rechazar cualquier solicitud para abrir una cuenta por cualquier motivo. Ciertos servicios pueden requerir la aceptación de términos adicionales o acuerdos de licencia ("Términos Adicionales"), que se presentarán al Administrador Suprincipal perior dentro de la interfaz u otro formulario, según SoftwareONE considere apropiado antes de la compra de dichos servicios. Una vez aceptados, los términos adicionales pasarán a formar parte de este acuerdo como se establece en su totalidad en este documento. SoftwareONE puede enviar a los usuarios anuncios, mensajes administrativos y otra información. Cada usuario individual puede optar por no recibir algunas de esas comunicaciones si no son esenciales para la prestación de los servicios. SoftwareONE y un administrador principal establecerán el tipo de servicios disponibles, y el acceso de cada usuario a los servicios depende de la función de permisos establecida por el administrador principal. "Administrador principal" significa un empleado de la compañía que tiene la autoridad y el permiso para editar el acceso, los derechos y las capacidades del usuario. "Usuario" significa un empleado de la compañía que está autorizado a usar los servicios por el administrador principal. Las referencias a un usuario y usuarios en este documento incluyen al administrador principal. .

El administrador principal notificará a SoftwareONE si :

  • Cualquier usuario de los servicios deja el empleo de la empresa
  • La compañía desea eliminar cualquiera de los usuarios designados de la compañía de los servicios. Un administrador principal puede bloquear, pero no eliminar el acceso de un usuario de la empresa a los servicios.

2 – Actividades prohibidas

La compañía se asegurará de que cada usuario de los servicios y la interfaz los use solo para fines legales y consistentes con los términos de este acuerdo; a modo de ejemplo, se prohíbe lo siguiente:

  • Cargar o transmitircontenido que viole o promueva la violación de cualquier ley, norma o regulaciónaplicable;
  • Cargar o transmitircontenido que promueva la violencia o contengamaterialesviolentos;
  • Cargar o transmitirContenido que infringe la propiedadintelectual o los derechos de propiedad de terceros, incluidos los derechos de patente, derechos de autor, marcaregistrada y secretocomercial;
  • Cargar o transmitircontenido que seailegal, difamatorio, difamatorio, obsceno, pornográfico, indecente, lascivo, acosador, amenazante, dañino, invasivo de los derechos de privacidad o publicidad, abusivo, inflamatorio u objetable;
  • Cargar o transmitircontenidodañino, incluidos virus, troyanos, bombas de tiempo, cancelbots o cualquierotrarutina de programacióninformática que puedadañar, interferir, interceptarsubrepticiamente o expropiarcualquiersistema, programa, datos o información personal;
  • Cargar o transmitircontenido que promueva la discriminación o empleeprácticasdiscriminatoriasbasadas en raza, sexo, religión, nacionalidad, orientación sexual o edad;
  • Cargar o transmitircontenido que ofrezca o difundabienes, servicios, esquemas o promocionesfraudulentos (por ejemplo, esquemas para ganardinerorápidamente, cartas en cadena, esquemaspiramidales);
  • El uso de los servicios con fines comerciales, que no sean los fines internos de la compañía o para recibir los beneficios de los Contratos;
  • Usar los servicios para hacerse pasar por cualquier persona o entidad, incluida la falsificación de un mensaje de correoelectrónico.

La empresa es responsable del uso de los ervicios y la interfaz por parte de sus empleados, contratistasindependientes y otrosrepresentantes. SoftwareONE puede suspender o dejar de proporcionaracceso a los serviciossi los Usuarios no cumplen con los requisitos de SoftwareONE o si SoftwareONE estáinvestigando una sospecha de mala conducta.

3 – Contenido de nuestros Servicios

Contenido de terceros. Los Servicios muestran material que no es propiedad de SoftwareONE (por ejemplo, acuerdos de licencia de editor de software, programas y ofertas). Este material es responsabilidad exclusiva de su propietario. SoftwareONE puede revisar el material de terceros para determinar si es ilegal o viola nuestras políticas, y puede eliminar o negarse a mostrar lo que razonablemente cree que viola nuestras políticas la ley.

Contenido de la empresa. Los Servicios permiten a los Usuarios enviar y administrar contenido para su uso según lo dispuesto en la interfaz y los contratos. La Compañía retiene todos los derechos, títulos e intereses en todo el Contenido que los Usuarios cargan en los servicios. Cuando un usuario carga o envía contenido a los servicios, la compañía otorga a SoftwareONE una licencia perpetua, mundial, libre de regalías y totalmente pagada para usar, alojar, almacenar, reproducir, modificar, crear trabajos derivados, comunicar, sublicenciar, actualizar, mostrar y distribuir (a la compañía y sus usuarios autorizados de los Servicios) dicho contenido para: (i) realizar cualquier requisito establecido en la interfaz y los contratos; (ii) permitir que SoftwareONE realice y mejore los servicios; (iii) desarrollar nuevos servicios. Si el contenido contiene información confidencial, se mantendrá de conformidad con las disposiciones de confidencialidad del contrato. Al enviar contenido a SoftwareONE, la compañía declara y garantiza que tiene todos los derechos y autorizaciones necesarios para hacerlo. SoftwareONE puede rechazar contenido si determina que no es adecuado por algún motivo. SoftwareONE puede usar, reproducir, vender, publicitar o explotar datos agregados de cualquier otra manera. “Datos agregados” significa contenido que ha sidoanónimo para eliminarinformación de identificación personal, información de identificación de la compañía, incluidos los nombres y direcciones de la compañía y cualquiera de sus usuarios o clientes.

Riesgodeexposici. La compañía reconoce y acepta que almacenarcontenido en línea implica riesgos de divulgación o exposición no autorizada y que, al acceder y utilizar los Servicios, la compañía asume dichos riesgos. SoftwareONE no ofrece ninguna representación, garantía o garantía de que el contenido no se expondrá o divulgará a través de errores o acciones de terceros.

Precisión de contenido. SoftwareONE no será responsable de la exactitud del contenido cargado en los servicios.

Eliminación de contenido. SoftwareONE puedeborrarpermanentemente el contenidosi: (i) la cuenta de la compañía está en mora, suspendida o cancelada por 30 días o más; o (ii) la compañía incumple este acuerdo o cualquier Contrato.

4 – Licencia limitada, propiedad, obligaciones y derechos de propiedad

licencia limitada El uso de los Servicios puede requerir el uso de software descargable y no descargable ("Software") que es propiedad de SoftwareONE o sus licenciantes . Durante la vigencia de este acuerdo , SoftwareONE otorga a la Compañía una licencia limitada , no asignable , no sublicencia le, no exclusiva , para usar el Software a través de la Interfaz con el único propósito de usar los Servicios y enviar Contenido . Esta licencia terminará de manera inmediata y automática : ( i ) si la Compañía no cumple con sus obligaciones bajo este acuerdo o los términos de licencia de un licenciante en cualquier momento ; o (ir) a la terminación de este acuerdo .

Obligaciones y restricciones. La Compañía es la única responsable del uso de los Servicios y la Interfaz, incluido cualquier Contenido enviado a los mismos. La Compañía solo utilizará los Servicios, para fines comerciales internos de la Compañía y de conformidad con este acuerdo, cualquier instrucción de acceso contenida en la Interfaz y todas las leyes, normas y regulaciones locales, estatales, nacionales e internacionales aplicables. La empresa no deberá: (i) acceder o manipular indebidamente los Servicios; (ii) intentar interferir o interrumpir los Servicios o la Interfaz para cualquier otro usuario; (iii) licenciar, sublicenciar, vender, revender, transferir, asignar, distribuir o explotar comercialmente los Servicios o ponerlos a disposición de cualquier tercero de cualquier manera o usar los Servicios para la oficina de servicios o para compartir el tiempo o en cualquier otro permitir a terceros explotar los Servicios; (iv) modificar o realizar trabajos derivados basados en los Servicios; (v) crear "enlaces" o "marcos" o "duplicados" de Internet cualquier Contenido de los Servicios, en cualquier otro servidor o dispositivo inalámbrico o basado en Internet; (vi) traducir, realizar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar, recompilar, actualizar o modificar la totalidad o parte de los Servicios; (vii) permitir que cualquier otra parte use o acceda a los Servicios sin el consentimiento expreso por escrito de SoftwareONE; (viii) intentar obtener acceso no autorizado a los Servicios; (ix) hacer cualquier otro uso de los Servicios que sea contrario a los términos de este acuerdo o cualquier Contrato; o (x) acceder a los Servicios para construir un producto o servicio competitivo, para construir un producto utilizando ideas, características, funciones o gráficos similares de los Servicios, o para copiar cualquier idea, características, funciones o gráficos de los Servicios.

Reserva de derechos. Excepto por las licenciaslimitadasotorgadas en la sección 4 (a), SoftwareONE se reservatodos los derechos, títulos e intereses (incluidostodos los derechos de propiedadintelectual y de propiedad) sobre los Servicios. Si la Compañíacomunicaalguna idea osugerencia ("Comentarios") a SoftwareONE, SoftwareONE será el propietario de todos los derechos, títulos e interesessobredichosComentarios y tendrá derecho a usarlos sin restricciones. Por la presente, la Compañíaasignairrevocablementetodos los derechos, títulos e interesessobredichosComentarios a SoftwareONE y proporcionará a SoftwareONE la asistencia que SoftwareONE puedarazonablementerequerir para documentar, perfeccionar o mantener sus derechos sobredichosComentarios.

5 – Tasas e impuestos

Cualquier tarifa por los Servicios se establece dentro de la Interfaz o en la orden de compra y la factura aplicables entre SoftwareONE y la Compañía. La modificación de los Servicios más allá del alcance de la orden de compra y la factura aplicables puede resultar en un cargo adicional para la Compañía. Las tarifas excluyen todos los impuestos aplicables sobre ventas, uso y otros impuestos (distintos de los impuestos sobre los ingresos de SoftwareONE), aranceles, cargos y tarifas y multas relacionadas en cada caso que surjan de cualquier pago que se haga a SoftwareONE bajo este acuerdo (colectivamente, "Impuestos "), Y la Compañía será responsable del pago de todos los impuestos. La Compañía deberá hacer todos los pagos de tarifas a SoftwareONE de forma gratuita y libre de impuestos de retención, y sin reducción de estos; dichos impuestos son responsabilidad exclusiva de la Compañía, y la Compañía proporcionará a SoftwareONE los recibos oficiales emitidos por la autoridad fiscal correspondiente, o cualquier otra evidencia que SoftwareONE pueda solicitar razonablemente, para establecer que dichos impuestos han sido pagados. Las tarifas no son reembolsables una vez que la Compañía rescinda este acuerdo. Si SoftwareONE rescinde este acuerdo por cualquier motivo que no sea un incumplimiento del acuerdo por parte de la Compañía, entonces SoftwareONE reembolsará cualquier tarifa prepaga por el término restante de los Servicios. Cualquier reembolso se pagará dentro de los cuarenta y cinco (45) días posteriores a la notificación de finalización de SoftwareONE.

6 – Confidencialidad

Información confidencial . “ Información confidencial ” significa información no pública de naturaleza competitiva o comercialmente sensible, propietaria , financiera o de secreto comercial , o información que involucra o implica intereses de privacidad . La información confidencial incluye cualquier información etiquetada como " confidencial " o " patentada ", planes de negocios , estrategias , pronósticos , análisis , información financiera , información de empleados , información tecnológica , secretos comerciales , productos , datos técnicos , especificaciones , documentación , reglas y procedimientos , métodos , contratos , presentaciones , know-how, planes de productos , métodos comerciales , funcionalidad del producto , datos , clientes , mercados , análisis competitivo , bases de datos , formatos , metodologías , aplicaciones , desarrollos , invenciones , procesos , procedimientos de pago , entrega e inspección , diseños , dibujos , algoritmos , fórmulas o información relacionada con ingeniería , mercadotecnia o finanzas y cualquier otra información que el Receptor debería creer razonablemente que es confidencial dadas las circunstancias .

Exclusiones de confidencialidad. La Informaciónconfidencialexcluyeinformación que: (i) es conocida por el Destinatario antes de surecepción; (ii) es ahora o se hacepúblico por actos no atribuibles al Receptor; (iii) es revelado al Destinatario por un tercero que tiene el derecho legal de hacerdichadivulgación; (iv) es revelado por el Destinatario con el consentimientoprevio por escrito del Revelador; (v) es desarrolladaposteriormente por el Destinatarioindependientemente de cualquierdivulgaciónhecha a continuación y sin uso o acceso a la Informaciónconfidencial del Divulgador; o (vi) se requiere que se divulgue de conformidad con la regulacióngubernamentalo la orden judicial.

Obligaciones de confidencialidad. Cada parte reconoce que cierta información que recibirá de la otra parte puede ser información confidencial de la otra parte. Cualquier parte que reciba Información confidencial ("Destinatario") deberá ejercer el mismogrado de cuidado y protección con respecto a la Información confidencial de la parte que divulga Información confidencial ("Divulgador") que ejerce con respecto a supropia Información confidencial, pero en ningún caso evento menos que un estándar de atención razonable. El destinatario y su personal solo pueden usar la información confidencial del divulgador en la medida necesaria para cumplir con sus obligaciones bajo este acuerdo durante el plazo del presente. El Destinatario no deberá, directa o indirectamente, divulgar, copiar, distribuir, republicar o permitir que ningúntercerotengaacceso a la Información confidencial del Divulgador.

Medidas cautelares. Cada una de las partesreconoce que cualquierviolación de sus obligacionesrelacionadas con la Informaciónconfidencial y los Serviciosdaríalugar a daños a la otraparte que son en gran parte intangibles, pero no obstante reales, y que no puedenremediarsemediante la adjudicación de daños. En consecuencia, cualquierviolación de estetipo le dará a la otraparte el derecho inmediato a una orden judicial u otraordenapropiada para hacercumpliresasobligaciones. El derecho de una parte a medidascautelares se suma a cualquierotro derecho y recurso disponible para dichaparte por ley y en equidad. La parteprevaleciente que obtenga una orden judicial tendrá derecho a recuperartodos los gastosrazonables, incluidos los honorarios de abogados, incurridos para obtenerdichaejecución.

7 – Derechos de autor, privacidad y protección de datos

Derechos de autor SoftwareONE respeta los derechos de propiedadintelectual de otros y espera que los Usuarioshagan lo mismo. SoftwareONE responderá a las notificaciones de presuntasinfracciones de derechos de autor y cancelará las cuentas de los infractoresreincidentes de acuerdo con el procesoestablecido en la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital de EE. UU. Las inquietudes sobre derechos de autordebenenviarse a legal@softwareone.com.

Privacidad. SoftwareONE se compromete a proteger la privacidad de nuestrosclientes. La información que SoftwareONE recopila de los Usuarios se utilizaúnicamente con el fin de gestionarnuestrarelación con la Compañía o según lo dispuesto en la Política de Privacidad y Seguridad de SoftwareONE, cuyacopia se puedeveraquí https://www.softwareone.com/en/privacy-statement . Al usar los Servicios, la Compañíadeclara y garantiza que ha obtenidotodos los permisosnecesarios para que SoftwareONE use los datospersonales de los Usuarios de acuerdo con nuestraPolítica de Privacidad y Seguridad.

Protección de Datos.SoftwareONE reconoce y acepta que tiene la experiencia y las capacidadesadecuadas, e implementarámedidastécnicas y organizativasapropiadas para garantizar que el procesamiento de datospersonales por parte de la Compañía en el curso de la prestación de los Servicioscumpla con los requisitos de las leyes y regulaciones de protección de datosaplicables. talcomo se aplica a SoftwareONE en sucalidad de procesador de datos, siempre que la Compañíareconozca y acepte que SoftwareONE no violaráestacláusulacuandocualquierincumplimiento de las leyes y regulaciones de protección de datos sea causado por los actos u omisiones de la Compañía, sus funcionarios, empleados o agentes.

Cómo usa SoftwareONE las "cookies". SoftwareONE utiliza una función en un navegador de Internet llamada "cookie". Las cookies son pequeñosarchivos que un navegador web coloca en el disco duro de una computadora. SoftwareONE utiliza cookies para informarle que un Usuariotiene una cuenta con SoftwareONE y estáautorizado para usar los Servicios. SoftwareONE tambiénpuede usar cookies para recuperarciertainformación que los Usuarioshanproporcionadopreviamente para que no necesitenvolveraingresarestainformacióncadavez. Las cookies no se utilizan para acceder a la informacióningresada en el servidorseguro. Solo se puede acceder aestainformacióncuando un usuarioingresasunombre de usuario y contraseña.

Seguridad. La información personal de un usuario, comonombre, dirección, teléfono, correoelectrónico o número de tarjeta de crédito, nunca se almacena en una cookie. Se almacena en el servidorseguro de SoftwareONE y no está disponible en ningúnotro sitio.

8 – Duración y cancelación

El término de este acuerdo comenzará con la aceptación de este y finalizará cuando sea rescindido por la Compañía o SoftwareONE. La Compañía puede rescindir este acuerdo en cualquier momento y por cualquier motivo mediante la notificación por escrito a SoftwareONE. SoftwareONE puede rescindir este acuerdo y todas las cuentas de usuario por cualquier motivo o sin él, sin previo aviso. Este acuerdo terminará automáticamente, sin previo aviso, tras la terminación de los Contratos entre SoftwareONE y la Compañía. Tras la terminación de este acuerdo, la Compañía cesará inmediatamente el uso de todos los Servicios e Interfaz. Cualquier disposición que, por su naturaleza, sobreviva a la terminación o vencimiento de este acuerdo sobrevivirá, incluidas las Secciones 3, 4 (e), 6, 7, 10, 11, 12, 14, 15 y 16. .

9 – Modificación

SoftwareONE puede cambiar o mejorar los Servicios, incluida la adición o eliminación de funcionalidades y características, o suspender o detener los Servicios por completo. La empresa puede dejar de usar los Servicios en cualquier momento. SoftwareONE puede dejar de proporcionar los Servicios o agregar o crear nuevos límites a los Servicios en cualquier momento. Si SoftwareONE suspende los Servicios que contienen Contenido, proporcionará a la Compañía una notificación anticipada razonable para permitirle eliminar ese Contenido de ese Servicio en particular. Debido a cosas como cambios en la ley o la tecnología, SoftwareONE puede modificar los términos y condiciones contenidos en este acuerdo en cualquier momento mediante la publicación de un aviso de cambio dentro de la Interfaz. SoftwareONE también puede requerir que la Compañía acepte una versión actualizada de este acuerdo que refleje dichos términos y condiciones modificados. Si alguna modificación es inaceptable, el único recurso de la Compañía es terminar este acuerdo. El uso continuo de los Servicios por parte de la Compañía luego de la publicación de un aviso de cambio o acuerdo de revisión constituirá una aceptación vinculante de las revisiones. .

10 – Garantías y representación

Cada parte declara que tiene todos los derechos, poderes y autoridad necesarios para celebrar este acuerdo y que, una vez que la Compañía lo acepte, creará un contrato vinculante entre las partes. La Compañía declara y garantiza que: (i) es el propietario o el licenciatario autorizado de todo el Contenido cargado o transmitido a los Servicios; (ii) La Compañía tiene todos los derechos necesarios para otorgar la licencia de Contenido a SoftwareONE; (iii) el envío de Contenido no viola los derechos de propiedad intelectual de ningún tercero; (iv) que cada Usuario tiene al menos dieciocho (18) años de edad; (v) todo el Contenido cargado o transmitido usando los Servicios es completo, preciso y correcto; y (vi) La Compañía y sus Usuarios cumplirán con todas las leyes, reglas y regulaciones aplicables en el uso de los Servicios.

11 – Indemnización

La Compañía indemnizará a SoftwareONE, incluidos sus empleados, funcionarios, directores y agentes por todas las pérdidas y responsabilidades, incluidos los honorarios y costos razonables de abogados, que surjan de cualquiera de los siguientes: (i) El incumplimiento por parte de la Compañía de cualquiera de sus representaciones, garantías u obligaciones en virtud de este acuerdo; (ii) el uso de los Servicios por parte de la Compañía, incluido el uso de los Servicios por parte de los usuarios autorizados de la Compañía en violación de este acuerdo; y (iii) cualquier reclamo de que el Contenido infringe cualquier patente, derecho de autor, marca registrada, secreto comercial u otro derecho de propiedad. SoftwareONE indemnizará a la Compañía, incluidos sus empleados, funcionarios, directores y por todas las pérdidas y responsabilidades, incluidos los honorarios y costos razonables de abogados, que surjan de cualquier reclamo que alegue que los Servicios infringen cualquier patente, derecho de autor, marca registrada, secreto comercial u otro derecho de propiedad. La indemnización anterior está condicionada a que la parte indemnizada: (a) proporcione a la parte indemnizadora una notificación escrita oportuna del reclamo aplicable; (b) otorgar el control exclusivo sobre la defensa y liquidación de la reclamación a la parte indemnizadora; y (c) cooperar con la parte indemnizadora en la defensa y liquidación de la reclamación a expensas de la parte indemnizadora.

12 – Exoneración de responsabilidad

SoftwareONE no puede y no garantiza, verificanigarantiza la calidad, precisión o integridad del Contenidocargado o transmitido a los Servicios. La empresa es la únicaresponsable de todo el contenido SoftwareONE no se responsabilizanigarantiza que revisará la exactitud de ninguno de los Contenidos. El acceso y uso de los Servicios por parte de la Compañía es bajo supropioriesgo. Los Serviciostienenlicenciacomoservicio "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". SOFTWAREONE RECHAZA TODAS LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DE TÍTULO, COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O NO INFRACCIÓN. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LOS ANTERIORES, SOFTWAREONE NO GARANTIZA QUE: (I) LOS SERVICIOS CUMPLAN CON LOS REQUISITOS DE LA COMPAÑÍA; O (II) LOS SERVICIOS ESTÁN DISPONIBLES EN UNA BASE ININTERRUMPIDA, SEGURA O LIBRE DE ERRORES.

EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, SOFTWAREONE NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, EJEMPLAR, PUNITIVO, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO GANANCIAS PERDIDAS, INTERRUPCIÓN EMPRESARIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD DE NEGOCIO, O BUENA VOLUNTAD INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER OBLIGACIÓN BAJO ESTE ACUERDO POR CUALQUIER CAUSA CUALQUIERA, SEA PREVISIBLE O NO, EN CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD INCLUSO SI EL SOFTWAREONE HA SIDO NOTIFICADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO, Y NO DESPUÉS DE LA FALLA DEL RESULTADO ESENCIAL. . LA RESPONSABILIDAD TOTAL MÁXIMA DEL SOFTWAREONE PARA LA COMPAÑÍA POR EL USO DE LOS SERVICIOS SERÁ IGUAL A LA CANTIDAD TOTAL PAGADA POR LA COMPAÑÍA DURANTE DOCE MESES LÍMITE HASTA CUALQUIER RECLAMACIÓN.

Algunas jurisdicciones no permiten ciertas limitaciones de responsabilidad, por lo que lo anterior puede no aplicarse a la Compañía..

13 – Relación de los participantes

Las partes son contratistas independientes. Nada en este acuerdo crea una sociedad, empresa conjunta, agencia, franquicia o relación laboral entre la Compañía y SoftwareONE. La empresa no tiene autoridad para hacer o aceptar ofertas o representaciones en nombre de SoftwareONE. ’s behalf.

14 – Controversias

En caso de cualquier controversia o disputa, SoftwareONE y la Compañía discutirán el asunto en controversia o disputa y harán un esfuerzo diligente para encontrar una solución amigable. Si no se llega a una solución amistosa, todas las disputas que surjan de o en relación con este acuerdo o su validez serán resueltas finalmente por los tribunales del estado / país en el que se encuentran las oficinas del afiliado de SoftwareONE que firman el Contrato. La Convención de las Naciones Unidas sobre la venta internacional de bienes no se aplicará a estos Términos ni a ningún Contrato. SoftwareONE puede obtener medidas cautelares o de otro tipo en cualquier tribunal estatal, federal o nacional de jurisdicción competente por cualquier infracción real o presunta de su propiedad intelectual o derechos de propiedad. Los Servicios son de un carácter especial, único y extraordinario que les da un valor particular a SoftwareONE que no se puede estimar fácilmente y no se puede compensar adecuadamente solo por daños monetarios. En consecuencia, además de todos los otros recursos disponibles por ley o en equidad, SoftwareONE tendrá derecho a medidas cautelares o equitativas si la Compañía incumple este acuerdo. .

15 – Restricciones

Los Servicios pueden estar sujetos a las regulaciones de control de exportaciones de los EE. UU., Suiza y la Unión Europea. La Compañía no utilizará los Servicios ni los transferirá, exportará o accederá a los países contra los cuales Estados Unidos, Suiza o la Unión Europea mantienen un embargo (colectivamente, "Países embargados"), o por un nacional o residente del mismo, o cualquier persona o entidad en una lista de nacionales especialmente designados (colectivamente, "nacionales designados"). Las listas de países embargados y nacionales designados están sujetas a cambios sin previo aviso. Por la presente, la Compañía declara y garantiza que no está ubicada en, bajo el control o es nacional o residente de un país embargado; que sus usuarios no son nacionales designados; y que cumplirá estrictamente con todas las leyes de exportación de EE. UU., Suiza y la Unión Europea, y asumirá la responsabilidad exclusiva de obtener licencias para exportar o reexportar según sea necesario.

16 – Varios

No hay terceros beneficiarios de este acuerdo. La empresa no cederá este acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de SoftwareONE. Este acuerdo, junto con el Contrato y cualquier otro acuerdo para servicios adicionales aceptados dentro de la Interfaz, representan el acuerdo completo de las partes con respecto al tema del presente. El hecho de que SoftwareONE no haga cumplir alguna disposición de este acuerdo no actuará como una exención para hacer cumplir la misma o cualquier otra disposición en el futuro. SoftwareONE puede proporcionar avisos a la Compañía en virtud de este acuerdo enviándolos a la dirección de correo electrónico que figura en la interfaz.

Ponte en contacto con nosotros

Llenando este breve formulario y uno de nuestros expertos se comunicará a la brevedad.

Contáctanos